نحييكم ونرحب بكم في حلقة أخري من برنامجكم هذا، لنستمع إلي حوار حول جسر تاريخي خاص بالسكك الحديدية في ايران ونتعلّم مفردات وعبارات فارسية جديدة.
المفردات: الجزء الاول
جسر فرسك
مأثرة
فجوة
سلسلة جبال
بعيد
مئتان وخمسون كيلومتراً
في أيّ زمن
سنة ألف وتسع مائة وست وثلاثين
مهندسون
|
پل ورسك
شاهكار
شكاف
رشته كوه
دور
دويست وپنجاه كيلومتر
در چه زماني
سال ۱۹۳٦
مهندسان
|
*******
الحوار: الجزء الاول
مسعود: يكي از شاهكارهاي راه آهن ايران، پل ورسك است.
مسعود: إحدي مآثر السكك الحديدية الإيرانية هي جسر فرسك.
محمد: پل ورسك؟ اين پل كجاست؟
محمد: جسر فرسك؟ أين هو هذا الجسر؟
مسعود: اين پل در شكاف بين دو كوه از رشته كوه هاي البرز ساخته شده است.
مسعود: هذا الجسر مبنيّ في شعب بين جبلين من سلسلة جبال البرز.
محمد: آيا اين پل از تهران خيلي دور است؟
محمد: هل هذا الجسر بعيد جدّاً عن طهران؟
مسعود: نه خيلي. حدود ۲٥۰ كيلومتر.
مسعود: ليس كثيراً. حوالي مائتين وخمسين كيلومتراً.
محمد: اين پل در چه زماني ساخته شده است؟
محمد: في أي زمن بني هذا الجسر؟
مسعود: اين پل در سال ۱۹۳٦ توسط مهندسان خارجي و ايراني ساخته شده است.
مسعود: هذا الجسر مبني في عام ألف وتسع مائة وستة وثلاثين، بيد مهندسين أجانب وايرانين.
*******
المفردات: الجزء الثاني
جنب
موادّ بناء معتادة
رمل
إسمنت
مائة وعشرة أمتار
أعلي
قاع
وادي
|
كنار
مصالح معمولي
شن
سيمان
۱۱۰ متر
بالاتر
كف
دره
|
*******
الحوار: الجزء الثاني.
محمد: چرا به اين پل ورسك مي گويند؟
محمد: لماذا يسمّون هذا الجسر فرسك؟
مسعود: ورسك نام روستايي است كه در كنار پل قرار دارد.
مسعود: فرسك اسم قرية تقع إلي جانب الجسر.
محمد: چرا به نظر شما اين پل يك شاهكار است؟
محمد: لماذا هذا الجسر برأيكم مأثرة؟
مسعود: چون از مصالح معمولي مثل سيمان و شن و آجر ساخته شده و ۱۱۰ متر بالاتر از كف دره است.
مسعود: لأنّه مبني بمواد البناء المعتادة مثل الإسمنت والرمل والآجر ويعلو مئة وعشرة أمتار عن قاع الوادي.
محمد: آيا هنوز هم قطاري از روي اين پل عبور مي كند؟
محمد: هل ما زال يمّر قطار من علي هذا الجسر؟
مسعود: البته. اگر دوست داري، روزي از اين پل بازديد مي كنيم.
مسعود: طبعاً. إن أحببت، زرنا هذا الجسر يوماً.
*******
ندعوكم الآن أعزائي إلي الإستماع للحوار بالفارسية.
مسعود: يكي از شاهكارهاي راه آهن ايران، پل ورسك است.
محمد: پل ورسك؟ اين پل كجاست؟
مسعود: اين پل در شكاف بين دو كوه از رشته كوه هاي البرز ساخته شده است.
محمد: آيا اين پل از تهران خيلي دور است؟
مسعود: نه خيلي. حدود ۲٥۰ كيلومتر.
محمد: اين پل در چه زماني ساخته شده است؟
مسعود: اين پل در سال ۱۹۳٦ توسط مهندسان خارجي و ايراني ساخته شده است.
*******
محمد: چرا به اين پل ورسك مي گويند؟
مسعود: ورسك نام روستايي است كه در كنار پل قرار دارد.
محمد: چرا به نظر شما اين پل يك شاهكار است؟
مسعود: چون از مصالح معمولي مثل سيمان و شن و آجر ساخته شده و ۱۱۰ متر بالاتر از كف دره است.
محمد: آيا هنوز هم قطاري از روي اين پل عبور مي كند؟
مسعود: البته. اگر دوست داري، روزي از اين پل بازديد مي كنيم.
*******