البث المباشر

تعلّم الفارسية - الدرس ۱٤۳- حوار حول الطريق الحريري التأريخي (1)

السبت 6 أكتوبر 2018 - 12:00 بتوقيت طهران

إذاعة طهران- تعلم الفارسية- بحث حول إعادة إعمار الطريق الحريري

أسعد الله أوقاتكم، وأهلاً بكم إلي حلقة جديدة من "تعلّم الفارسية" وحوار في شأن الطريق الحريري التأريخي، لنتعلّم مفردات وعبارات فارسية جديدة.


المفردات: الجزء الاول


الطريق الحريري
ينوي
يعيد إعمار
أجزاء
يعاد إعماره
كان يوصل
كان يبدأ
كان يمتد
إلي هذا الحدّ


جاده ابريشم
قصد دارد
بازسازي مي كند
بخشهايي
بازسازي مي شود
وصل مي كرده است
شروع مي شده است
امتداد مي يافته است
اين قدر

 

 

 

 

 

 

 

 

*******

الحوار: الجزء الاول.


محمد: شنيده ام ايران قصد دارد بخشهايي از جاده ابريشم را در مرزهاي جغرافيايي خود بازسازي كند.
محمد: قد سمعت أنّ ايران تنوي إعادة إعمار أجزاء من الطريق الحريري في حدودها الجغرافية.


سعيد: بله. مسير جاده ابريشم در ايران دوباره بازسازي مي شود.
سعيد: أجل. يعاد اعمار مسير الطريق الحريري في ايران ثانية.


محمد: آيا درست است اين جاده، چين را به ايران وصل مي كرده است؟
محمد: هل صحيح أنّ هذا الطريق كان يصل الصين بإيران؟


سعيد: اين جاده از چين شروع مي شده و تا شرق اروپا امتداد مي يافته است.
سعيد: هذا الطريق كان يبدأ من الصين ويمتد حتي شرق اوروبا.


محمد: آيا مي داني قدمت آن به قرنها قبل از ميلاد باز مي گردد؟
محمد: هل تعلم أنّ قدمها يعود إلي قرون ما قبل الميلاد؟


سعيد: فكر نمي كردم اين قدر قدمت داشته باشد.
سعيد: ما كنتُ أتصور أن يكون قديماً إلي هذا الحدّ.

 

*******

المفردات: الجزء الثاني


العهد العتيق
علاقات
بضائع
كانوا يبيعون
كانوا يشترون
شيئاً
لم أسمع حتي الآن
عالم جغرافية
مائة وخمسون
قد اختار


دوران باستان
ارتباطات
كالاها
مي فروختند
مي خريدند
چيزي
نشنيده ام
جغرافي دان
صد و پنجاه (۱٥۰)
انتخاب كرده است

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*******

الحوار: الجزء الثاني.


محمد: ارتباط ملل مختلف، قديمي تر از آن است كه ما فكر مي كرديم.
محمد: الإرتباط بين الملل المختلفة أقدم ممّا كنّا نتصّور.


سعيد: بله. چين، ايران، رم و مصر با هم ارتباطات تجاري داشته اند.
سعيد: أجل: كانت للصين وايران وتركيا ورومة ومصر علاقات تجارية مع بعضها.


محمد: درست است. روزنامه ها هم به اين مسئله اشاره كرده اند.
محمد: صحيح. الصحف أيضاً قد أشارت إلي هذه المسألة.


سعيد: ايراني ها، ابريشم چيني ها را مي خريدند و كالاهاي خود را به آنان مي فروختند.
سعيد: الإيرانيون كانوا يشترون الحرير من الصينيين، ويبيعونهم بضائعهم.


محمد: آيا مي داني نام اين جاده قبلاً جاده ابريشم نبوده است؟
محمد: هل تعلم أنّ اسم هذا الطريق لم يكن سابقاً الطريق الحريري؟


سعيد: نه. در مورد نام آن چيزي نشنيده ام.
سعيد: لا. لم أسمع شيئاً عن اسمه حتي الآن.


محمد: يك جغرافي دان آلماني حدود ۱٥۰ سال پيش، اين نام را براي آن انتخاب كرده است.
محمد: عالم جغرافي آلماني اختار له هذا الإسم قبل حوالي مائة وخمسين سنة.

 

*******

ندعوكم الآن أعزائي إلي الإستماع للحوار بالفارسية.


محمد: شنيده ام ايران قصد دارد بخشهايي از جاده ابريشم را در مرزهاي جغرافيايي خود بازسازي كند.
سعيد: بله. مسير جاده ابريشم در ايران دوباره بازسازي مي شود.
محمد: آيا درست است اين جاده، چين را به ايران وصل مي كرده است؟
سعيد: اين جاده از چين شروع مي شده و تا شرق اروپا امتداد مي يافته است.
محمد: آيا مي داني قدمت آن به قرنها قبل از ميلاد باز مي گردد؟
سعيد: فكر نمي كردم اين قدر قدمت داشته باشد.

*******

محمد: ارتباط ملل مختلف، قديمي تر از آن است كه ما فكر مي كرديم.
سعيد: بله. چين، ايران، رم و مصر با هم ارتباطات تجاري داشته اند.
محمد: درست است. روزنامه ها هم به اين مسئله اشاره كرده اند.
سعيد: ايراني ها، ابريشم چيني ها را مي خريدند و كالاهاي خود را به آنان مي فروختند.
محمد: آيا مي داني نام اين جاده قبلاً جاده ابريشم نبوده است؟
سعيد: نه. در مورد نام آن چيزي نشنيده ام.
محمد: يك جغرافي دان آلماني حدود ۱٥۰ سال پيش، اين نام را براي آن انتخاب كرده است.

 

*******

 

شاركوا هذا الخبر مع أصدقائكم

جميع الحقوق محفوظة