أسعد الله أوقاتكم، وأهلاً بكم إلي حلقة جديدة من "تعلّم الفارسية" وحوار في شأن الطريق الحريري التأريخي، لنتعلّم مفردات وعبارات فارسية جديدة.
المفردات: الجزء الاول
الطريق الحريري
ينوي
يعيد إعمار
أجزاء
يعاد إعماره
كان يوصل
كان يبدأ
كان يمتد
إلي هذا الحدّ
|
جاده ابريشم
قصد دارد
بازسازي مي كند
بخشهايي
بازسازي مي شود
وصل مي كرده است
شروع مي شده است
امتداد مي يافته است
اين قدر
|
*******
الحوار: الجزء الاول.
محمد: شنيده ام ايران قصد دارد بخشهايي از جاده ابريشم را در مرزهاي جغرافيايي خود بازسازي كند.
محمد: قد سمعت أنّ ايران تنوي إعادة إعمار أجزاء من الطريق الحريري في حدودها الجغرافية.
سعيد: بله. مسير جاده ابريشم در ايران دوباره بازسازي مي شود.
سعيد: أجل. يعاد اعمار مسير الطريق الحريري في ايران ثانية.
محمد: آيا درست است اين جاده، چين را به ايران وصل مي كرده است؟
محمد: هل صحيح أنّ هذا الطريق كان يصل الصين بإيران؟
سعيد: اين جاده از چين شروع مي شده و تا شرق اروپا امتداد مي يافته است.
سعيد: هذا الطريق كان يبدأ من الصين ويمتد حتي شرق اوروبا.
محمد: آيا مي داني قدمت آن به قرنها قبل از ميلاد باز مي گردد؟
محمد: هل تعلم أنّ قدمها يعود إلي قرون ما قبل الميلاد؟
سعيد: فكر نمي كردم اين قدر قدمت داشته باشد.
سعيد: ما كنتُ أتصور أن يكون قديماً إلي هذا الحدّ.
*******
المفردات: الجزء الثاني
العهد العتيق
علاقات
بضائع
كانوا يبيعون
كانوا يشترون
شيئاً
لم أسمع حتي الآن
عالم جغرافية
مائة وخمسون
قد اختار
|
دوران باستان
ارتباطات
كالاها
مي فروختند
مي خريدند
چيزي
نشنيده ام
جغرافي دان
صد و پنجاه (۱٥۰)
انتخاب كرده است
|
*******
الحوار: الجزء الثاني.
محمد: ارتباط ملل مختلف، قديمي تر از آن است كه ما فكر مي كرديم.
محمد: الإرتباط بين الملل المختلفة أقدم ممّا كنّا نتصّور.
سعيد: بله. چين، ايران، رم و مصر با هم ارتباطات تجاري داشته اند.
سعيد: أجل: كانت للصين وايران وتركيا ورومة ومصر علاقات تجارية مع بعضها.
محمد: درست است. روزنامه ها هم به اين مسئله اشاره كرده اند.
محمد: صحيح. الصحف أيضاً قد أشارت إلي هذه المسألة.
سعيد: ايراني ها، ابريشم چيني ها را مي خريدند و كالاهاي خود را به آنان مي فروختند.
سعيد: الإيرانيون كانوا يشترون الحرير من الصينيين، ويبيعونهم بضائعهم.
محمد: آيا مي داني نام اين جاده قبلاً جاده ابريشم نبوده است؟
محمد: هل تعلم أنّ اسم هذا الطريق لم يكن سابقاً الطريق الحريري؟
سعيد: نه. در مورد نام آن چيزي نشنيده ام.
سعيد: لا. لم أسمع شيئاً عن اسمه حتي الآن.
محمد: يك جغرافي دان آلماني حدود ۱٥۰ سال پيش، اين نام را براي آن انتخاب كرده است.
محمد: عالم جغرافي آلماني اختار له هذا الإسم قبل حوالي مائة وخمسين سنة.
*******
ندعوكم الآن أعزائي إلي الإستماع للحوار بالفارسية.
محمد: شنيده ام ايران قصد دارد بخشهايي از جاده ابريشم را در مرزهاي جغرافيايي خود بازسازي كند.
سعيد: بله. مسير جاده ابريشم در ايران دوباره بازسازي مي شود.
محمد: آيا درست است اين جاده، چين را به ايران وصل مي كرده است؟
سعيد: اين جاده از چين شروع مي شده و تا شرق اروپا امتداد مي يافته است.
محمد: آيا مي داني قدمت آن به قرنها قبل از ميلاد باز مي گردد؟
سعيد: فكر نمي كردم اين قدر قدمت داشته باشد.
*******
محمد: ارتباط ملل مختلف، قديمي تر از آن است كه ما فكر مي كرديم.
سعيد: بله. چين، ايران، رم و مصر با هم ارتباطات تجاري داشته اند.
محمد: درست است. روزنامه ها هم به اين مسئله اشاره كرده اند.
سعيد: ايراني ها، ابريشم چيني ها را مي خريدند و كالاهاي خود را به آنان مي فروختند.
محمد: آيا مي داني نام اين جاده قبلاً جاده ابريشم نبوده است؟
سعيد: نه. در مورد نام آن چيزي نشنيده ام.
محمد: يك جغرافي دان آلماني حدود ۱٥۰ سال پيش، اين نام را براي آن انتخاب كرده است.
*******