البث المباشر

تعلّم الفارسية - الدرس ۳٤ - حول بيع التجهيزات والالبسة الرياضية

الخميس 11 أكتوبر 2018 - 19:30 بتوقيت طهران

إذاعة طهران- تعلم الفارسية - حوار حول بيع التجهيزات الرياضية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، وأهلاً ومرحباً بكم في حلقة جديدة من سلسلة برنامجكم "تعلّم الفارسية".
في هذه الحلقة، سنستمع الي حوار يدور بين الزميلين علي ومحمد من جهة، وصاحب أحد محال بيع التجهيزات والالبسة الرياضية من جهة أخري، لأنّ الزميلين قرّرا المشاركة في برنامج لتسلـّق الجبال أعدّته مجموعة من طلبة الجامعة. فكونوا معنا. نستمع اولاً الي مفردات الجزء الاول من الحوار ومعانيها:


طابتْ أوقاتكم
تفضّلوا
نحن نريد
اثنان
حقيبة
ذلك
ذلك بكم؟
أيّ
أسود
في الاعلي
جنب
حقيبة
أبيض
سبعة آلافِ تومان
مثل ذلك
لون
آخـَر
عندك
أزرق
أخضر


وقت بخير
بفرمائيد
ما مي خواهيم
دو تا
كوله پُشتى
آن
آن چند است
كدام
مشكي
در بالا
كنار
ساك
سفيد
۷ هزار تومان
مثل آن
رنگ
ديگر
داري
آبي
سبز

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*******

والآن نستمع الي الجزء الاول من الحوار:


علي: سلام. وقت بخير.
علي: مرحباً. طابتْ أوقاتك.


فروشنده: روز بخير. بفرماييد.
البائع: طابتْ أوقاتكم. تفضّلوا.


علي: ما دو تا كوله پشتى مى خواهيم. آن كوله پشتي چند است؟
علي: نحن نريد حقيبتين. بكم تلك الحقيبة؟


فروشنده: كدام كوله پشتي؟
البائع: أية َ حقيبة؟


علي: آن كوله پشتى مشكى كه كنار ساك سفيد است.
علي: تلك الحقيبة السوداء التي في جنب الحقيبة البيضاء.


فروشنده: بله. بله. آن كوله پشتي ۷ هزار تومان است.
البائع: نعم. نعم. تلك الحقيبة ُ بسبعة آلاف تومان.


علي: آيا مثل آن رنگ ديگرى هم دارى؟
علي: هل عندك مثلها بلون آخـَر أيضاً؟


فروشنده: بله. آن كوله در سه رنگ است. مشكي، آبي و سبز.
البائع: نعم. تلك الحقيبة في ثلاثة ألوان. أسود، أزرق وأخضر.

 

*******


عذراً
بُـنّي
تسعة آلاف
قليلاً
اكبر
هنا
موديل
عندنا
رجاءاً
هات
جهة اليسار
خلف
خلف الزجاجة
صغير
أصغر
ذاته
أنا أريد
سمعاً وطاعة ً


ببخشيد
قهوه‌اي
۹ هزار
كمي
بزرگتر
اينجا
مدل
ما داريم
لطفاً
بياور
سمت چپ
پشت
پشت شيشه
كوچك
كوچكتر
همان
من مي خواهم
به چشم

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*******

الآن نستمع الي تتمة الحوار:


محمد: ببخشيد، اين كوله پشتي قهوه‌اي چند است؟
محمد: عذراً. بكم هذه الحقيبة البنية؟


فروشنده: ۹ هزار تومان. كمي بزرگتر است. اينجا چند مدل ديگر هم داريم.
البائع: بتسعة آلاف تومان. هذه اكبر قليلاً. عندنا هنا عدّة موديلات أخري أيضاً.


محمد: لطفاً آن كوله پشتي را بياور. سمت چپ پشت شيشه.
محمد: رجاءاً هات بتلك الحقيبة. جهة اليسار، خلف الزجاجة.


فروشنده: بفرما. از اين مدل كوچكتر هم داريم.
البائع: تفضّّل. من هذا الموديل عندنا أصغر ايضاً.


محمد: پس من اين را مي خواهم.
محمد: إذن أنا أريد هذه.


فروشنده: به چشم.
البائع: سمعاً وطاعة ً.


نستمع الان الي كامل الحوار وباللغة الفارسية فقط.


علي: سلام. وقت بخير.
فروشنده: روز بخير. بفرماييد.
علي: ما دو تا كوله پشتى مى خواهيم. آن كوله پشتي چند است؟
فروشنده: كدام كوله پشتي؟
علي: آن كوله پشتى مشكى كه كنار ساك سفيد است.
فروشنده: بله. بله. آن كوله پشتي ۷ هزار تومان است.
علي: آيا مثل آن رنگ ديگرى هم دارى؟
فروشنده: بله. آن كوله در سه رنگ است. مشكي، آبي و سبز.

*******

محمد: ببخشيد، اين كوله پشتي قهوه‌اي چند است؟
فروشنده: ۹ هزار تومان. كمي بزرگتر است. اينجا چند مدل ديگر هم داريم.
محمد: لطفاً آن كوله پشتي را بياور. سمت چپ پشت شيشه.
فروشنده: بفرما. از اين مدل كوچكتر هم داريم.
محمد: پس من اين را مي خواهم.
فروشنده: به چشم.
نستودعكم الله والي اللقاء.

*******

 

شاركوا هذا الخبر مع أصدقائكم

جميع الحقوق محفوظة