البث المباشر

إعادة طباعة ديوانين للشاعرين العربيين في إيران

الأربعاء 27 أغسطس 2025 - 13:15 بتوقيت طهران
إعادة طباعة ديوانين للشاعرين العربيين في إيران

حظيت أعمال يد الله غودرزي المترجم لشاعرين بارزين في العالم العربي، "نزار قباني" و"محمود درويش"، بإقبال واسع من الجمهور في إيران، وأُعيد طبعها.

وأُعيد طبع ديوانَي " كمقهى صغير هو الحبّ" لمحمود درويش و"امرأة تمشي في داخلي" بترجمة يد الله غودرزي.

إن " كمقهى صغير هو الحبّ" هو الديوان الثاني من بين ثلاثة ديوانات شعرية ترجمها الشاعر والمترجم غودرزي إلى الفارسية ل الشاعر الفلسطيني البارز "محمود درويش". وقد وصلت هذه الديوان الآن إلى طبعته الثالثة في أقل من عامين.

وسبق أن صدرت طبعة "وطني حقيبة" لمحمود درويش الثالثة بترجمة غودرزي، كما أصدر هذا العام ديوان "المطر رسالة حب" لهذا الشاعر في سوق الكتب.

كما وصل كتاب "امرأة تمشي في داخلي" لنزار قباني إلى طبعته الخامسة، مما يدل على الإقبال الكبير على أعمال هذين الشاعرين الفلسطينيين والسوريين.

صدرت هذه الأعمال عن دار غويا للنشر، وهي الآن متاحة للمهتمين. وقد ترجم يد الله غودرزي حتى الآن معظم أعمال محمود درويش ونزار قباني إلى اللغة الفارسية، الأمر الذي لاقى استحسانًا كبيرًا لدى محبي الشعر والأدب.

شاركوا هذا الخبر مع أصدقائكم

جميع الحقوق محفوظة